Парижская оргия вместо интернационала...
Чернявский, К. Письма. Стихи / худ. К. Зданевич. Тифлис: Тип. газеты «Заря Востока», 1927. 30 с. 23×15 см. В издательской иллюстрированной обложке работы Кирилла Зданевича. Аккуратная реставрация обложки.
Колау (Николай Андреевич) Чернявский (1892 — 1947) — поэт. Печатался как переводчик армянского футуриста Кара-Дервиша, известного по переводам Осипа Мандельштама и Татьяны Вечорки; в 1931 году в Тифлисе в переводе Чернявского вышла книга Симона Чиковани «Шелк». В автобиографии Паустовского «Книга о жизни» о Чернявском находим такое воспоминание: «Спорил я только с постоянным посетителем дома Зданевичей, поэтом Николаем Чернявским. Он был влюблен в Грузию и потому звал себя не Николаем, а по-грузински — Колау. Стихи он писал таким способом, что без чертежа почти невозможно было объяснить этот способ. В общем, он сначала писал основной текст стихотворения, даже довольно понятный. Но путем типографских ухищрений и игры шрифтов одно и то же стихотворение превращалось в три. Достигалось это тем, что стихи печатались вместе, но тремя размерами шрифтов. Если вы читали только слова, набранные самым крупным шрифтом, не обращая внимания на слова, напечатанные средним или мелким шрифтом, то получался один текст. Если же вы читали слова, набранные средним шрифтом, пропуская остальные шрифты, то получался второй, совершенно самостоятельный текст стихотворения. Если же вы, наконец, читали самый мелкий шрифт (предположим, петит или нонпарель), то получался третий, неожиданный текст. Этому головоломному и вгонявшему в отчаяние занятию Колау Чернявский отдавал почти все свое время. Чтобы довести писание стихов этим способом (такие стихи назывались симфоническими) до возможного совершенства, надо было знать все шрифты и типографское дело. И Чернявский знал его блестяще» . (Книга о жизни. Кн. 6).
«Письма» Чернявского прославились анекдотически: в ней автор попробовал заново перевести «Интернационал» Эжена Потье («Вот роковая борьба»), однако в книге был опубликован первый русский перевод «Парижской оргии» Рембо.
Турчинский, с. 578.