[Из собрания князя А.А. Чарторыйского] Тацит. Летопись К. Корнелия Тацита / переведена с латинского Имп. Российской Академии членом Степаном Румовским [автограф], и оною Академиею издана. [В 4 т.] Т. 1. СПб.: Тип. И. Глазунова, 1806. XLV, [1], 465, [3] c. 20,7×12,7 см. Текст параллельно на русском языке и на языке оригинала (латынь). Крепкий цельнокожаный переплет эпохи. Потертости по краям переплета, незначительные трещины и мелкие утраты на корешке, на тит. листе, его обороте, с. 465 и др. штемпели и печать (погашенная) польской публичной библиотеки, на полях некоторых страниц владельческие записи и пометки карандашом, блок преимущественно чистый. На первом листе блока дарственная надпись от переводчика: «Его Сиятельству Господину Тайному Советнику, Сенатору и Кавалеру Князю Адаму Адамовичу Чарторыскому Приносит Трудившийся в Переводе. 1806. Окт. 20-е».

«Летопись» (или «Анналы») римского историка Публия (Гая) Корнелия Тацита (сер. 50-х — ок. 120) была издана в Петербурге в четырех томах в 1806-1809 гг. Степан Яковлевич Румовский (1734-1812) — русский астроном и математик, один из первых русских академиков, инициатор открытия Казанского университета. Научная деятельность Румовского не ограничивалась избранной им специальностью. На него неоднократно возлагались работы, для которых требовалась общая образованность, выходящая за рамки математики. Румовский принимал участие в трудах, относящихся к истории, словесности и законодательству — к примеру, он переводил на русский язык различные сочинения, в том числе труды Эйлера, части «Естественной истории» Бюффона и «Анналы» Тацита, редактировал издание «Древняя российская вивлиофика» и др.

Провенанс: из собрания ближайшего сподвижника Александра I, дипломата, польского и российского государственного деятеля, Адама Ежи (Адама Адамовича) Чарторыйского (1770-1861).

Эстимейт: 25 000 – 26 000 руб.