[Переводила императрица и вся свита...] Мармонтель, Ж.Ф. Велизер / переведен на Волге. Вторым тиснением. СПб.: При Имп. Академии наук, 1773. [16], 1-192, 195-271 с. 19,5×12,5 см. В цельнокожаном переплете эпохи. Потертости и трещинки переплета, корешок реставрирован. Встречаются загрязнения страниц, бледные следы залития. Редкость.

Исторический роман Жана Франсуа Мармонтеля (1723-1799), в России также известный как «Велисарий». Произведение посвящено трагической судьбе знаменитого византийского полководца. В немалой мере популярности «Велисария» способствовали суждения о веротерпимости. В России роман был переведен по предложению императрицы Екатерины II. В переводе приняла участие группа лиц, сопровождавших Екатерину II во время ее путешествия по Волге, а также сама императрица.

СК XVIII № 4061, Битовт № 1768, Сопиков № 2422, См.-Сок. № 370, Березин-Ширяев № 391 — «редка».

Эстимейт: 28 000 – 30 000 руб.