«Уже мне безразлично: буду жить в Украине или нет…»
Так начинается один из «Виршей» самого, пожалуй, загадочного и окутанного различными легендами произведения Тараса Шевченко «Кобзарь». В 1840 году писателю, поэту, художнику, этнографу Шевченко было 26 лет, когда в Санкт-Петербурге вышла первая его книга «Кобзарь», скромное издание небольшого формата с одной иллюстрацией, подготовленной 22-летним другом Шевченко Василием Штернбергом.
В Петербурге книга вряд ли составила много шума. Разве что критика и друзья и возможные недруги откликнулись на нее. Вот, что писал барон Брамбеус в «Библиотеке для чтения»: «Малороссийские поэты, как нам кажется, не довольно обращают внимания на то, что они часто пишут таким наречием, которого даже не существует в России: они без церемонии переделывают великороссийские слова и фразы на малороссийский манер, создают себе язык небывалый, которого ни одна из всех возможных Россий — ни великая, ни средняя, ни малая; ни белая, ни черная, ни красная; ни новая, ни старая — не могут признать за свой, и на этой помеси слов хохлатых и бородатых, бритых и небритых, южных и северных, на этом гибридском диалекте хотят достигнуть поэтической славы». Следует отметить, что первая книга Т.Г. Шевченко напечатана на ярыжке (орфографии украинского языка, основанной на русских правилах чтения).
Обратили внимание на Шевченко и власти… В докладе начальника Третьего отделения А. Ф. Орлова говорилось: «Шевченко … сочинял стихи на малороссийском языке самого возмутительного содержания. В них он то выражал плач о мнимом порабощении и бедствиях Украины, то возглашал о славе гетманского правления и прежней вольнице казачества, то с невероятною дерзостью изливал клеветы и желчь на особ императорского дома, забывая в них личных своих благодетелей. Сверх того, что все запрещенное увлекает молодость и людей с слабым характером, Шевченко приобрел между друзьями своими славу значительного малороссийского писателя, а потому стихи его вдвойне вредны и опасны. С любимыми стихами в Малороссии могли посеяться и впоследствии укорениться мысли о мнимом блаженстве времен гетманщины, о счастии возвратить эти времена и о возможности Украйне существовать в виде отдельного государства…».
Однако суровые критики не смогли предусмотреть важности выхода этой книги, а дальновидные «эксперты» Третьего отделения, как всегда, оказались правы. Уже во второй половине XIX века книга эта была одной из редчайших, и не многие собрания, даже весьма именитых библиофилов могли похвастать наличием первого издания «Кобзаря» на своих полках. Первый «Кобзарь» стал не только, по выражению некоторых из исследователей «библией украинского народа», не только заложил основы современной украинской литературы, но был и остается редчайшей и вожделенной книгой для многих библиофилов. Не случайно, цена на один из известных нам экземпляров, проданных на аукционе в Москве, составила примерно 270 тысяч долларов – лишь единицы книжных редкостей могут конкурировать с подобной ценой!
В сборник вошло восемь произведений: «Перебендя», «Катерина», «Тополь», «Мысль» («Зачем мне чёрные брови»), «К Основьяненко», «Иван Пидкова», «Тарасова ночь» и «Думы мои, думы мои, горе мне с вами», написанное специально для этого сборника, и являющееся как бы эпиграфом не только к этому изданию, но и ко всему творчеству Тараса Шевченко.
После издания этого сборника кобзарём стали называть самого Тараса Шевченко. Даже сам автор после своих некоторых повестей начал подписываться «Кобзарь Дармограй».
Экземпляр первой книги Тараса Григорьевича Шевченко «Кобзарь» (СПб.: в Тип. Е. Фишера, 1840) будет представлен на торгах Аукционного дома «Литфонд», которые пройдут в Фарфоровом зале ресторана «Турандот» 12 ноября 2015 года в 19 часов.
Опубликовано 19 октября 2015 года